Tradução Comum - José Henrique Lamensdorf - translation - tradução

Busca/Search
Go to content

Main menu:

Tradução Comum

PORTUGUÊS > Orçamento


TRADUÇÃO SIMPLES
de texto entre INGLÊS e PORTUGUÊS
(indiferentemente ao sentido)



APLICAÇÃO:
Qualquer texto a traduzir de inglês para português (do Brasil) ou de português para inglês (dos Estados Unidos), exceto textos dirigidos especificamente a profissionais de medicina, biologia, contabilidade, finanças ou esportes.

FORMATAÇÃO/DIAGRAMAÇÃO:
Observe que o serviço de tradução envolve apenas texto, e não a diagramação em si. Quando o original for fornecido em arquivos DOC/DOCX (Microsoft Word), posso preservar a diagramação original se não for complexa, apenas como cortesia. Conforme o caso, pode ser preciso incluir serviços de editoração eletrônica (DTP). Em caso de dúvida, consulte.

PROCEDIMENTO:
Se forem arquivos eletrônicos a traduzir, junte-os num arquivo zip, para enviá-los com o formulário abaixo. 

Preencha o formulário e envie. 

Se o original estiver em papel, escaneie para um arquivo PDF (resolução mínima 200 dpi, preferível 300 dpi) para enviar. Se o original for muito extenso (por exemplo, um livro), escaneie umas 5 paginas que considerar típicas, faça um PDF, e indique o número total de páginas. Neste último caso, o orçamento será apenas estimativo.


SOLICITAÇÃO DE ORÇAMENTO
EN>PT - de inglês para português (BR)
PT>EN - de português para inglês (EUA)
Normal
Urgente
Urgentíssimo
está completo
é uma amostra parcial (indique o total de páginas abaixo)

 
 
Back to content | Back to main menu