Tradução Comum - José Henrique Lamensdorf - translation - tradução

Go to content

Tradução Comum

PORTUGUÊS > Orçamento

TRADUÇÃO SIMPLES
de texto entre INGLÊS e PORTUGUÊS
(indiferentemente ao sentido)

APLICAÇÃO:

Qualquer texto a traduzir de inglês para português (do Brasil) ou de português para inglês (dos Estados Unidos), exceto textos dirigidos especificamente a profissionais de medicina, biologia, contabilidade, finanças ou esportes.


FORMATAÇÃO/DIAGRAMAÇÃO:

Observe que o serviço de tradução envolve apenas texto, e não a diagramação em si. Quando o original for fornecido em arquivos DOC/DOCX (Microsoft Word), posso preservar a diagramação original se não for complexa, apenas como cortesia.

Conforme o caso, pode ser preciso incluir serviços de editoração eletrônica (DTP). Em caso de dúvida, consulte.


PROCEDIMENTO:

Se forem arquivos eletrônicos a traduzir, junte-os num arquivo zip, para enviá-los com o formulário abaixo.

Preencha o formulário e envie.

Se o original estiver em papel, escaneie para um arquivo PDF (resolução mínima 200 dpi, preferível 300 dpi) para enviar. Se o original for muito extenso (por exemplo, um livro), escaneie umas 5 paginas que considerar típicas, faça um PDF, e indique o número total de páginas. Neste último caso, o orçamento será apenas estimativo.

SOLICITAÇÃO DE ORÇAMENTO
EN>PT - de inglês para português (BR)
PT>EN - de português para inglês (EUA)
Normal
Urgente
Urgentíssimo
está completo
é uma amostra parcial (indique o total de páginas abaixo)
Back to content