Book translation - José Henrique Lamensdorf - translation - tradução

Go to content

Book translation

ENGLISH > Express Estimates


BOOK TRANSLATION
between ENGLISH and PORTUGUESE
(regardless of direction)



SCOPE:

Translation of books from English into Portuguese (Brazil) or from Portuguese into English (US), except books specifically intended for professional practitioners or students in the following areas: medicine, biology, accounring, finance, or sports
.

PECULIARITIES:
Book translation is different from standard commercial translation due to the material - and hence the time alotted - usually being longer, as well as to budget constraints from later ROI. If this is not the case, the book will fit into plain translation.

PROCEDURE:
If you have electronic files to translate, pack them together into a zip file to send with the form below. Complete the form and send it. If the original is in hardcopy, scan into PDF files (minimum resolution 200 dpi, ideal is 300 dpi) to send. If the original is too long, scan about 5 pages you consider typical, build a PDF, and inform the total page count. In this latter case, the estimate will be pending on an evaluation of the complete job.



ESTIMATE REQUEST
EN>PT - from English into Portuguese (BR)
PT>EN - from Portuguese into English (US)
 Printed copy
 Galley proofs or printout
 Handwritten or typed
 Microsoft Word® DOC or RTF file
 Editable Adobe Acrobat® PDF file ("distilled")
 Non-editable Adobe Acrobat® PDF file (scanned)
 Other (specify below)
yes
no
is complete
is just a partial sample
Back to content